不過李仙姬是個特例。
Lee Sun Hee是她名字的英文寫法,有的人把她的名字翻成李仙姬,有的翻成李善姬。不過經過我去韓國網站的查證,Lee Sun Hee正確漢字名字應該是李仙姬才是。話說其實她很早以前曾經被翻為李世健(日本翻為李世建),1986年劉美君所唱的「午夜情」就是她原唱的「J」。(日文版是由小柳由紀所演唱,收錄於2003年8月所出的【恋のフーガ/会いたい】單曲專輯中。)
好久沒發音樂了,今天又是老歌回顧一曲。(真的很老!)
第一次聽東京布丁(東京プリン)這兩位大叔的歌,大概是我高中,也是我開始步入宅宅人生的那段時間。反正這首歌一定是那一陣子,不知道誰傳給大家聽的,然後我一看歌詞就愛上(?!)了啊啊。
今天跟某W聊天的時候,他說以前聽總覺得這些歌有點灰暗,但現在發現這些都是療傷系的。說真的,我大概沒這方面的慧根,我從以前都現在都只覺得這歌詞貼切到我每聽就會笑到噴淚。
今年是SPEED成軍十週年,雖然說這個團體早已解散多年,不過她們四個人對我人生的意義可說是無比重大……
我還記得第一次看到她們在電視上的樣子,那是我第一年到菲律賓,很無聊所以轉了NHK來看。由於我當時對日本一點興趣都沒有,所以想說轉過就算了,誰知道讓我看到了她們……就見四個女人…不,女孩,站在應該NHK大樓的樓頂,風很大,因為上面有直升機在拍,開始在冷死人的十二月天載歌載舞。
第一首歌,就是那首,Body & Soul。
從這一個畫面之後,我人生的不歸路就此開啟。
這兩天看了紅白對抗還有Music Station Special Live,發現今年(去年?)的MSSL真的比紅白好看,因為總有種覺得紅白該換歌的感覺。
我一直很喜歡森山直太朗(Moriyama Naotaro)這傢伙,不過我倒不是因為さくら喜歡上他,而是一直到聽見生きとし生ける物這首歌才愛上他的聲音。
其實我一直不大喜歡日本很多男藝人的聲音……我本身對於太娘的聲音接受度本來就不高。但我還是會聽張信哲,因為他的是清亮,而非日本那些感覺用鼻尖在唱歌但卻又有汙濁的音感……好,這是題外話。這次聽完森山兄的新歌風花之後,發現其實他也算有點娘一族的,但他的嗓音還是有著原本的清爽,因此,結論就是我還是會繼續喜歡他吧。(話說他短頭髮之後變帥了,哈哈哈!)
風花
作詞:森山直太朗/御徒町凧 作曲:森山直太朗/御徒町凧